该用户匿名发帖 发表于 2007-8-15 04:26 只看TA 1楼 |
---|
该用户已被删除 |
淡淡的凄美-Magic boulevard ![]() Magic boulevard(魔力大道)。整首歌散发着法国式的淡淡的凄美。描述的是关于一个电影院领座员唯美而 忧伤的心情。随着空灵的钢琴前奏,好像真的有一幅电影画面渐渐铺开在眼前 :一位散淡的女子在默默的注视着来往的喧嚣人群。而她的内心应该是随着电 影情节而起伏跌宕的,要不然怎么会有伴随着剧终的眼泪呢?无声的晶莹的珍 珠般的眼泪在一张寂寞美丽的脸上慢慢流畅着,凄凉绝美。是一个声音触动了心底最隐蔽的哀伤呢?还是为那个伤心的落幕而感怀? Magic boulevard 中文意思是: 魔力大道, 是由著名歌手 Francois Feldman 演唱的。歌曲中的她指的是美国著名女影星 英格丽褒曼 (Ingrid Berman) Elle voit des films 同样的电影 Cent fois les memes 她要看上百遍 Les memes crimes 同样的罪行 Et les memes scenes 同样的场景 Elle travaille seule 独自工作 Elle place les gens 她领位 Dernier fauteuil 找最后一把椅子 Ou premier rang 或是第一排的位置 Les phrases damour 大银幕上的 Sur grand ecran 爱情对白 La nuit, le jour 日日夜夜 Ça lui fait du vent 就象风一般在她耳边来去 Elle vit comme ça 就这样 Lamour des autres 她看淡了别人的爱情 Mais quelques fois 但有的时候 Y a limage qui saute一个画面也会让她感动 Elle vit sa vie dans le noir, bizarre 她在黑暗中奇怪地生活 Pour toujours elle maquille son desespoir在这条魔力大道上 Au magicboulvard 她永远遮掩着她的绝望 Elle laisse tranquille 她不去打扰 Les amoureux 那些情人们 Qui ratent le film 他们闭着眼睛 En fermant les yeux 错过了电影画面 Elle vend ses glaces 她把梦想 Avec ses reves 连同冰激淋一起出售 Un sourire passe 一个微笑不经意地划过 Au bord de ses levres 她的唇边 La demoiselle 不知名的姑娘 A lampe de poche 拿着手电筒的她 Se voudrait belle 感觉自己很美 Pour faire du cinoche 可以去做电影明星 Parfois quelle chance 有的时候 La salle est vide 剧场里空无一人 Pour une seance 整个电影就是她的演出 Elle devient Ingrid 她就是英格丽褒曼 Elle vit sa vie dans le noir, bizarre Pour toujours elle maquille son desespoir Au magicboulvard Elle voit passer 她看着来来往往的人群 Des gens connus 那些她熟悉的人们 Des gens glaces 那些冰冷的人们 Qui ne parlent plus从来不说一个字 Jamais la foule 从来没有人 Ne prend sa main 与她握手 Ses larmes coulent 她的眼泪于是流下来 Avec le mot FIN 在银幕上出现“剧终”的时候 ![]() [wmv]http://perso.efrei.fr/~zhaom/musique/francais/MagicBoulevard.wma[/wmv] 这里下载 |
0 |